「〜から手紙[伝言、電話、返信]をもらう」
You will hear from Sarah.
サラから連絡があります。
When did you hear from your daughter?
いつ娘さんから便りがあったのですか。
I haven't heard from Bill lately.
最近ビルから連絡がない。
I look forward to hearing from you.
ご連絡お待ちしております。
※ look forward to … (熟)…を楽しみに待つ、期待する
Whom did you hear that from?
それ誰から聞いたの。
You shall hear from me in due course.
追って沙汰する。
※ in due course (熟)当然の順序を追って;やがて
Well, this is the story I heard from Sam.
えーと、これはサムから聞いた話なんだけど。
※ well (間投詞)ええと、そうね(話者が何かを考えたり、ためらっていることを表す)