コアイメージは「特定の期間の間」
《前置詞》「の間じゅう、のある時に、…の間に」
I had a part-time job for 2 weeks during the summer.
夏の間に2週間アルバイトをした。
※ forは後ろに数値を伴い時間の長さを表すのに対し、duringは後ろに名称を伴い「…の間に」という意味を表す。
「始めから終わりまでずっと」を強調する場合はthrough, throughoutを用いる。
I had a part-time job through [throughout] the summer.
夏の始めから終わりまでアルバイトをした。
I woke up once during [in] the night.
私は夜中に1度だけ目が覚めた。
※ once (副)一度、1回;かつて
He was in hospital for a week during the winter.
彼は冬に1週間入院していた。
She stayed in London during [in] November.
彼女は11月にロンドンに滞在した。