「さらに悪いことには」
I left my umbrella on a train, and to make matters worse it began to rain.
電車に傘を忘れ、さらに悪いことに雨が降り出した。
I slipped on a puddle, and to make matters worse, I dropped my phone on it.
水たまりの上で滑って転び、さらに悪いことにはその上に携帯を落としました。
※ slip (動)滑る、滑って転ぶ
※ puddle (名)水たまり
※ drop (動)落ちる;落とす
I missed my station, and to make matters worse, I was late for work.
駅を乗り過ごして、さらに悪いことに仕事に遅刻しました。
※ miss (動)〜に乗り遅れる
He lost his job. To make matters worse, he has become ill.
彼は失業した。さらに悪いことに病気になった。
※ ill (形)病気の;気分が悪い